Els grans vaixells passen la nostra casa

dijous, 1 d’abril de 2010

M'encanta aquesta cançó i en Gordon Haskell

mar i estranger, gràcies per ajudar amb la traducció;)



Surto gairebé cada nit
Atrets per les llums
Escolteu el jazz al Harry's Bar
I sé que no passarà molt de temps
Abans de tocar aquesta cançó

És un so sentimental
Em donen ganes de tontejar
Amb algú que es vulguin en una estrella
Vaig a llençar el meu barret de baixa
Anar amunt i dir hola
No saps el meravellosa que ets

Oh, que lluita amb l'art de la conversa
I hi haurà aquells per als que aquesta cançó no té recurs de cassació
Però sé que treballa per a mi
I estic segur que estaran d'acord
Que il.lustra exactament com em sento

Les coses poden passar ràpidament
Algunes coses són creades per durar
Ho he vist tots van en el Harry's Bar
Encara que hem fet més que començar
Aquesta assegurança serà córrer i córrer
No saps lo meravellosa que ets

Jo sempre he tingut problemes amb l'art de la conversa
I hi haurà aquells per als que aquesta cançó no té recurs de cassació
Però sé que treballa per a mi
I estic segur que estaran d'acord
Que il.lustra exactament com em sento

Les coses poden passar ràpidament
Algunes coses són creades per durar
Ho he vist tots van en el Harry's Bar
Encara que hem fet més que començar
Aquesta assegurança serà córrer i córrer

No saps lo meravellosa que ets
No saps lo meravellosa que ets..

*****

I go out most nights
Attracted by the lights
Listen to the jazz in Harry's Bar
And I know it won't be long
Before they play that song
Do you know how wonderful you are

It's a sentimental sound
Make me wanna fool around
With somebody who is wishing on a star
I'll pull my hat down low
Go up and say hello
Do you know how wonderful you are

Oh we struggle with the art of conversation
And there'll be those for whom this song has no appeal
But I know it works for me
And I'm sure you will agree
That it illustrates exactly how I feel

Things can happen fast
Some things are built to last
I've seen it all go down in Harry's Bar
Though we've only just begun
This sure will run and run
Do you know how wonderful you are

I've always struggled with the art of conversation
And there'll be those for whom this song has no appeal
But I know it works for me
And I'm sure you will agree
That it illustrates exactly how I feel

Things can happen fast
Some things are built to last
I've seen it all go down in Harry's Bar
Though we've only just begun
This sure will run and run

Do you know how wonderful you are
Do you know how wonderful you are
Do you know how wonderful you are

3 comentaris:

mar ha dit...

a mi també !
ja no m'enrecordava que t'havia ajudat en aquesta lletra.
He vist que falten menys de 70 dies per la jubilació del marit...yupi!!!
un petó.

fada ha dit...

Bona cançó i bona música. I després de la jubilació, quins plans hi ha? Si mai tens alguna pregunta sobre el català estic a la teva disposició: sóc professora de català a l'escola secundària. Petons.

merike ha dit...

mar:
ah, però he trobat aquest a Juntes:)
fa molts dies.. sí, és prop la jubilació,
m'encanta;) Petons!

fada:
gràcies, tinc que preguntes;) i no al nivell secundària encara! Nivell traductor:) Ha estat meravellós a fer aquest blog sense saber una paraula. Són bones persones els catalans i les catalanes.. Molta il.lusió. Petons!